PROGRAMME PREVISIONNEL 2022

2022-1 Booklet/Carnet  SB59 Year of the (Water) Tiger – Année Ren Yin (Tiger, trente-neuvième élément (signe d’eau, Printemps) du cycle sexagésimal chinois; équivalent occidental : Poissons 壬寅年
2022-2 China and Belarus celebrate 30 years of diplomatic ties – 30e anniversaire de l’établissement de relations diplomatiques entre la République populaire de Chine et le Belarus/la Biélorussie 中白建交三十周年
2022-3 Famous/Great pavilions of China (2nd series) — Célèbres pavillons de Chine 中国名亭(二)
2022-4 Commemoration of the opening of the Beijing 2022 Winter Olympics – Commémoration de l’ouverture officielle des Jeux olympiques d’hiver de 2022 a Beijing 北京2022年冬奥会开幕纪念
2022-5 China and Mexico celebrate 50 years of diplomatic ties – 50e anniversaire de l’établissement de relations diplomatiques entre la République populaire de Chine et le Mexique 中墨建交五十周年
2022-6 China’s great classical novel: Dream of the Red Chamber (5th series) –  Grand roman de la littérature classique chinoise : Le Rêve dans le pavillon rouge (5e série) 中国古典文学名著——《红楼梦》(五)
2022-7 Natural World Heritage (UNESCO) Site: South China Karst – : Site naturel inscrit au patrimoine mondial (UNESCO) : les karsts de Chine du Sud 世界自然遗产——中国南方喀斯特
2022-8 100th Anniversary of the Founding of the Communist Youth League of China (CYLC) aka the Young Communist League of China or simply the Communist Youth League (CYL) – Centenaire de la fondation de la Ligue de la jeunesse communiste chinoise 中国共产主义青年团成立一百周年
2022-9 Ancient Towns of China (4th series) – Vieilles villes de Chine (4e série) 中国古镇(四)
2022-10 Dongting Lake – Lac Dongting (Hunan) 洞庭湖 (initialement 2021-20)
2022-11 Growing together with the motherland – Grandir et progresser en même temps que la patrie 我和祖国一起成长
2022-12 120th Anniversary of Southeast University (SEU) – 120e anniv de la fondation de l’université du Sud-Est 东南大学建校一百二十周年
2022-13 2022 Summer World University Games/Universiades or XXXI Summer World University Games of the International University Sports Federation (IUSF) in Chengdu – 31e édition des Universiades de la Fédération internationale du sport universitaire (FISU) 2021 a Chengdu 成都第31届世界大学生夏季运动会 (initialement 2021-27)
2022-14 Zhang Zhongjing 张仲景
2022-15 Centenary of the adoption of the first Constitution of the Chinese Communist Party – Centenaire de l’adoption de la première Constitution du PCC 第一部《中国共产党章程》通过一百周年
2022-16 Chinese traditional form of art: seal carving/cutting/engraving – Art traditionnel chinois : gravure de sceau 中国篆刻
2022-17 Qinqiang (Qin’s tune) – Lutian/Qinqiang (ton ou son de Qin) 秦腔
2022-18 China Space Station (CSS) ‘Tiangong (Heavenly Palace)’ – Station spatiale chinoise « Tiangong (Palais Céleste) » 中国空间站
2022-19  Chinese animated television series –The Black Cat Detective aka M. Black – Série télévisée chinoise « Le (capitaine) chat noir » 动画——黑猫警长
2022-20 Scientists of modern China (9th series) – Génies scientifiques de la Chine moderne (9e série) 中国现代科学家(九)
2022-21 120th Anniversary of Beijing Normal University (BNU) – 120e anniv de université de pédagogie/normale de Pékin 北京师范大学建校一百二十周年
2022-22 2022 Asian Games/XIX Asiad in Hangzhou – Jeux asiatiques de 2022 a Hangzhou 杭州2022年第19届亚洲运动会
2022-23 Tiger artifacts (hstorical relics) – Reliques historiques autour du tigre 虎(文物)
2022-24 Columba (bird) – Columba (oiseau)
2022-25 20th National Congress of the Communist Party of China – 20e Congres national du Parti communiste chinois 中国共产党第二十次全国代表大会
2022-26 National Parks – Parcs nationaux 国家公园
2022-27 Prosperous Suzhou (originally entitled Burgeoning Life in a Resplendent Age) –  Foisonnante Suzhou 姑苏繁华图
2022-28 Hydropower construction – Centrales hydroélectriques en construction 水电建设