Les Arhats à Macau
Définition du Larousse: Dans le bouddhisme, être qui s’est libéré par ses mérites du cycle des existences conditionnées (samsara), mais sans avoir atteint l’état de bouddha.
La poste de Macao a émis le 1er décembre 2022, une surprenante série de 18 timbres présenté sous forme de feuille de deux bandes de neuf timbres.
mais la présentation la plus surprenante dans les déclinaisons de cette émission est constitué d’un seule bande de 18 timbres de 57 cm de longueur et vendu en rouleau.
la présentation en rouleau se négocie 25 euros pour 10 à 12 euros le feuillet.
L’Arhat, « Luohan » ou « Aluohan » en chinois, est une translittération du sanskrit. Le m
ot a trois significations : la première est « tuer le voleur », ce qui signifie éliminer toutes les perturbations ; le second est « être vénéré », c’est-à-dire gagner la vénération des autres êtres vivants ; et le troisième est « ne pas renaître », ce qui signifie atteindre le Nirvana et ne pas être soumis à la souffrance du « Samsara », le cycle des réincarnations.
Parmi les divinités bouddhistes, les images d’Arhats sont apparues relativement tard et sont souvent représentées dans des sculptures et des peintures. Le bouddhisme zen, florissant à la fois dans le nord et dans le sud de la Chine pendant la période des cinq dynasties, prônait l’introspection et soulignait que l’esprit devait se concentrer sur les pratiques religieuses plutôt que sur des facteurs externes. Les Arhats reflétaient les perspectives bouddhistes pertinentes et, par conséquent, ont gagné l’admiration du peuple. Les images artistiques des Arhats sont apparues pour la première fois sous la dynastie Liang, et les Arhats sont devenus un thème dominant dans les sculptures et peintures bouddhistes de la dynastie Song qui mettaient l’accent sur le «réalisme». (Macao Post)
50e anniversaire des relations diplomatiques sino-espagnoles
Le 10 mai, la cérémonie de lancement des timbres commémoratifs du 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et l’Espagne s’est déroulée sur les rives du lac Hengshui, dans la province du Hebei (nord de la Chine).
le dessin des timbres est basé sur le lac Fuente de Piedra en Espagne et le lac Hengshui en Chine, visant à mettre en valeur les paysages et l’écologie naturelle des lacs dans les deux pays.
On remarquera sur les illustrations l’absence du numéro d’émission annuelle (2023- xx) et l’indication géographique du lac représenté.






