GLOSSAIRE PHILATELIQUE
Anglais Français

ADDRESS. Destinataire.
ADHESIVE. Timbre mobile, destiné à être collé, par opposition aux timbres imprimés des entiers postaux.
AIR HALL. Poste aérienne.
ANILINE COLOUR. Encre donnant une impression un peu huileuse, traversant le papier.
AUCTION. Vente sur offres, vente aux enchères.
BACK. Dos.
BACKGROUND. Fond (par exemple burelage) d’un timbre.
BACKSTAMP. Cachet frappé au dos (d’une lettre).
BID. Offre, enchère.
BISECT. Moitié de timbre, portant ou non une surcharge spéciale utilisée en ces de défaut de vignettes postales.
BLIND PERFORATION. Perforation absente (d’une dentelure).
BLURRED. Brouillé.
BOGUS. Factice, de fantaisie.
BOOKLET. Carnet (de timbres).
BORDER AREAS. Régions situées aux confins de certaines provinces de Chine, d’où les armées communistes lançaient des raids contre les Japonais, de 1937 à 1945.
BREAK, BROKEN. Cassure, brisé.
CANCELLATION, CANCEL. Annulation, oblitération.
C.T.O., CANCELLED TO ORDER. Oblitéré sur ordre, oblitéré de complaisance.
CARDBOARD. Carton.
CENTRED; OFF CENTRE. Centré; décentré.
CHALK SURFACED PAPER. Papier couché (recouvert d’une couche crayeuse), très lisse, paraissant « talqué » au toucher, et ne supportant pas le contact de l’eau. Une épingle d’argent y laisse une trace noire, facilement effaçable à la gomme.
CHANGELING. Timbre dont la couleur a été modifiée artificiellement (action chimique, exposition au soleil).
CHOP. Frappe (d’un cachet). Cachet.
Cd.s., CIRCULAR DATE STAMP. Cachet à date circulaire.
CLEAN; CLEAN CUT PERFORATION. Propre, net; dentelure nette.
COARSE. Grossier, épais ; COATED PAPER. Panier couché (recouvert d’une couche fragile qui en prévient le « lavage »).
COIL. Roulette (de timbres).
COLOUR TRIAL. Essai de couleur.
COLOURED-PAPER. Papier coloré dans la masse (donc recto et verso)
COMB PERFORATION. Dentelure « au peigne », c’est à dire perçant trois côtés du timbre à la fois. Se reconnaît à la régularité Dzs coins, où les dentelures horizontale et verticale se croisent en une perforation commune.
COMBLNATION COVER. Pli portant des timbres de plusieurs pays.
COMPOUND PERFORATION, dentelures différentes sur un ou plusieurs côtés du timbre.
COPY. Exemplaire.
COURIER, Messager, porteur.
COVER. Enveloppe
CRACK. Cassure, fente.
CREASE, CREASED. Pli, froissé.
CUSTOMS. Douanes.
DEFINITIVE. Emission d’usage courant.
DELIVERY. Distribution, livraison.
DENOMINATION. Valeur faciale.
DESIGN. Dessin.
DESPATCH. Expédition.
DIE. Poinçon (sur lequel est gravé un timbre); type (donné par un poinçon particulier lorsqu’il y en a plusieurs pour un même timbre.
DIRECTORATE GENERAL OF POSTS. Ministère des Postes.
DUTY. Droit, taxe.
EARLY. Ancien, premier, du début.
EMBOSSING, EMBOSSED. Impression, imprimé à sec, en relief.
EMERGENCY. D’urgence, de secours, de nécessité.
EMPRESS DOWNAGER. Impératrice douairière.
ENAMELLED PAPER. Papier couché au blanc de zinc, semblable au « chalky paper », mais ne noircissant pas à l’argent.
ENGRAVED. Gravé.
ENTIRE. Enveloppe ou autre pièce conservée entière (par opposition à « fragment »).
ERROR. Timbre émis avec quelque irrégularité survenue involontairement au cours de sa fabrication: erreur de dessin, de su je de-légende, de couleur, de papier, de filigrane, de dentelure, (voir « variety »).
ESSAY. Projet de timbre non adopté, ou adopté après modification
ESTIMATE. Estimation.
EXHIBITION. Exposition.
EXPRESS STAMP. Timbre pour exprès (livraison par porteur spécial)
FACE VALUE. Valeur faciale.
FAKE. Falsifié, truqué.
FANTAIL. Marge attenant; à un timbre et inséparable faute de dentelure de ce côté du timbre.
FAULT. Défaut de présentation d’un timbre (aminci, pli, etc.)
FEE. Droit, taxe.
F.P.O., FIELD POST OFFICE. Poste de campagne (militaire).
FIGURE. Chiffre.
FINE. Beau.
FLAW. Petit défaut, variété d’impression, fortuit ou constant
FOREIGN. Etranger.
FORERUNNER. Précurseur.
FORGERY. Faux, imitation faite pour tromper.
FORWARDED. Acheminé..
FRAME. Cadre.
FRANKING. Affranchissement.
FUGITIVE COLOUR. Encre très soluble, fugace, ne supportant pas l’immersion.
GAUGE. Jauge, mesure. Stamp gauge: odontomètre.
G.P.O., GENERAL POST OFFICE. Hôtel des Postes.
GENUINE. Authentique.
GLAZED PAPER. Papier rendu très lisse par calandrage, mais non couché.
GRANITE PAPER. Papier dont la pâte contient des fragments de fibres colorées.
GUM, (o.g.). Gomme, gomme originale).
GUTTER, GUTTER MARGIN. Gouttière, marge séparant deux panneaux de timbres d’une feuille.
HANDSTAMP, HANDSTAMPED. Cachet ou tampon à main; frappé à la main.
HANDWRITTEN. Ecrit à la main, manuscrit.
HARD PAPER. Papier raide.
HINGE, HINGED, HINGELESS. Charnière, avec charnière, sans ch.
IMPERFORATE. Non dentelé.
IMPERFORATE BETWEEN. Intervalle non dentelé entre deux timbres
IMPRINT. Inscription marginale du nom de l’imprimeur, du dessinateur, du graveur, sur la feuille ou sur le timbre lui-même.
INK. Encre.
INTERRUPTED COMB. Dentelure au peigne, où manque la dernière perforation des « dents » du peigne.
INVERTED. Renversé.
ISSUE. Emission.
KILLER. Oblitération très grasse spécialement conçue pour rem le timbre inutilisable (killer: « tueur »).
LABEL. Etiquette.
LAID PAPER. Papier vergé.
LATE. Tardif, dernier.
LEFT. Gauche.
LETTER BOX. Boîte aux lettres.
LINE PERFORATION. Dentelure en ligne. S’effectue en deux fois horizontalement et verticalement, et donne des angles irréguliers
LISTED. Catalogué.
MAIL. Courrier.
MARGIN. Marge.
MARGINAL INSCRIPTION. Inscription marginale (voir « imprint »).
MEDIUM PAPER. Papier d’épaisseur moyenne.
METERED MAIL. Courrier affranchi à la machine.
M.S., MINIATURE SHEET. Bloc-feuillet.
MINT. Neuf avec gomme, avec ou sans charnière.
MONEY ORDER STAMP. Timbre pour mandat-poste.
MOUNTED. Monté sur charnière.
M.F.O., MILITARY POST OFFICE. Bureau de poste militaire.
NARROW. Etroit.
NATIVE PAPER. Papier indigène, papier fabriqua localement, plus ou moins imparfait.
NAUGHT. Zéro.
OBSOLETE. Périmé.
CFF WHITE. Un blanc pas très pur..
GFFICIALY SEALED. Mention portée sur des étiquettes spéciales utilisée par la poste pour refermer ou consolider les enveloppes ouvertes ou déchirées. Traduite par erreur dans Yvert par « timbre de retour ».
OVERPRINT. Surcharge. Signifie « imprimé par dessus » et n’implique pas de changement de valeur faciale, (voir « surcharge »).
PAID. (Port) payé.
PANE. Panneau de timbres, séparé des autres panneaux de la feuille par des gouttières.
PAPER. Papier.
PARCEL POST. Colis postal.
TO PAY. A percevoir.
PELURE PAPER. Papier pelure, très mince mais résistant.
PERFIN. Timbre perforé des initiales ou de la marque d’une firme ou d’une administration, afin d’en éviter le détournement,
PERFORATION. Perçage, dentelure (cette dernière ne prend naissance qu’au moment de la séparation !).
PIECE. Fragment.
PIN PERFORATION. Perçage par des aiguilles, sans production de « confettis ».
PLATE. Planche (de timbres)..
P.O.B., POST OFFICE BOX. Boîte postale.
POSTAGE DUE. Timbre-taxe.
POSTAGE & REVENUE. Inscription figurant sur les timbres à usage postal et fiscal.
POSTAL FISCAL. Même sens que ci-dessus.
POSTAL STATIONERY. Entier postal.
POSTMARK. Marque postale.
PRE-ADHESIVE ou PRE-STAMP COVER. Enveloppe antérieure à l’usage des timbres-poste.
PRICE LIST. Prix-courant.
PRINTED MATTER. Imprimé.
PRINTER. Imprimeur.
PRINTER’S TCASTE. Rebut d’impression.
PRINTING. Impression; tirage.
PROOF. Epreuve d’essai d’impression d’un type adopté.
PROVISIONAL. Provisoire.
QUOTATION OF PRICE. Cote.
RATE. Tarif, taxe, prix.
RECEIVLNG STAMP. Marque d’arrivée.
RECESS PRLNTING. Gravure, impression en taille-douce.
REDRAWN. Redessiné.
REENGRAVED. Regravé.
REENTRY. Double impression, généralement très partielle, d’un timbre gravé.
REGISTRATION, REGISTERED. Recommandation, recommandé.
DOUBLE REGISTRATION. Recommandation avec accusé de réception
REMAINDERS. Restant d’émissions retirées de la vente, parfois mis ultérieurement sur le marché (à l’intention des philatélistes
REPAIRED. Réparé.
REPRINT. Réimpression.
REVENUE STAMP. Timbre fiscal.
REVERSED (MIRROR PRINT). Retourné (image dans un miroir).
RIBBED PAPER. Papier côtelé plus ou moins régulièrement.
RIGHT. Droit.
ROLLER CANCEL. Oblitération sans fin.
ROUGH. Grossier.
ROULETTED. Percé en ligne.
RUN, POSTALLY RUN. Ayant circulé.
SCARCE. Rare, mais à un moindre degré que le mot anglais
SCRATCH. Rayure, égratignure.
SCROLL. Banderole, rouleau.
SEAL. Sceau.
SEALING STAMP. Etiquette de fermeture.
SERIF. Empattement des caractères d’imprimerie (petit trait transversal terminant un jambage). Sans-serif: caractère « bâton »
SENDER. Expéditeur.
SET. Série.
SETTING. Disposition, arrangement, combinaison, composition
SHADE. Nuance.
SHEET. Feuille.
SHRINKAGE. Retrait, rétrécissement au séchage d’un papier qui a été mouillé.
SIDE; SIDEWAYS. Côté; latéralement, de côté, verticalement couché.
SMOOTH PAPER. Papier lisse.
SOFT PAPER. Papier mou.
SPACING. Espacement.
STAMPLESS COVER. Enveloppe sans timbre.
STATIONERY. Fournitures de papeterie.
STRIKE. Frappe, impression (d’un cachet).
POSTAL STRIKE. Grève des postiers.
STRIP. Bande (de timbres).
STROKE. Trait (d’un caractère chinois).
SUBSGRIBSR. Souscripteur, abonné.
SURCHARGE. Un « overprint » (voir ce mot) qui modifie la valeur faciale.
THICK. Epais.
THIN. Mince.
TIED. Lié, attaché. Se dit d’un timbre ayant reçu un cachet qui déborde sur l’enveloppe, ce qui en interdit l’enlèvement subreptice.
TOMBSTONE. « Pierre tombale », nom donné en raison de leur forme à des oblitérations chinoises du début du siècle.
TONED PAPER. Papier teinté en surface.
TOO LATE. Trop tard: posté après la levée, ou après le départ
TOP. Sommet, en haut.
TOOTH. Dent (pluriel: teeth).
TREBBLE. Triple.
UNISSUED. Non émis.
UNMOUNTED MINT. Neuf sans trace de charnière.
UNUSED. Timbre sans gomme, mais non oblitéré.
UPRIGHT. Debout, horizontal.
USED ABROAD. Timbre utilisé en dehors de son pays d’origine, et reconnaissable à son oblitération.
VALUE. Valeur.
VARIETY. Variété due à un défaut d’impression (rayure, reentry, lettre manquante ou d’un type différent dans une surcharge, etc. ou à la négligence de la main-d’œuvre (impression partielle ou à sec, dentelure incomplète ou déplacée, etc.). Voir « error ».
WATERMARK. Filigrane.
WIDE. Large.
WING MARGIN. Lorsqu’une feuille de timbres est dentelée au milieu de la marge interpanneau, partie de cette marge attenant aux timbres adjacents.
WITH; WITHOUT. Avec; sans.
WITHDRAWN. Retiré (de la vente).
WORN. Usé.
WOVE. Se dit d’un papier ordinaire, laissant apercevoir par transparence comme en filigrane une trame, image de la toile métallique sur laquelle la pâte à papier a été essorée.
WRAPPER. Bande (pour journaux).
WRECK COVER. Lettre accidentée.

La Philatélie Chinoise pour nous écrire : philatelie.chinoise@gmail.com